TRANSLATION
NAATI-CERTIFIED TRANSLATIONS
Translation of documents for life in Australia, including:
- Birth certificates.
- Marriage certificates.
- Driver licences.
- National ID documents.
- Police checks.
- University certificates.
- Academic transcripts.
- Employment references and letters.
- Bank statements.
A NAATI-certified translation bears the translator’s official stamp and a certification statement confirming it’s true and accurate. NAATI-certified translations of documents issued overseas are accepted Australia-wide, including by government departments and agencies. NAATI is Australia’s only organisation authorised to issue credentials or certification to translators and interpreters.
EDITING AND PROOFREADING
Depending on the text type and your requirements, editing and proofreading can include:
- Correcting grammar, spelling and punctuation.
- Improving overall readability.
- Adjusting the text to suit its purpose and audience.
- Ensuring consistency with target language norms and conventions.
- Applying appropriate register, style and text structure.
REVISION OF EXISTING TRANSLATIONS
If you have an English-Spanish or Spanish-English translation from a competent, non-certified translator and want it revised, I can review and certify the work, saving you time and money.
SPECIALISED TRANSLATION
I specialise in architectural translation, ensuring accuracy and precise use of industry-specific terminology. With a Master of Architecture and 15 years’ experience in the architecture and design industry across Australia, New Zealand and South America, I understand the nuances of this field.
Translating technical documents requires a combination of linguistic skills and industry-specific knowledge. My specialised translation services ensure each piece of content conveys its original meaning and follows the specific terminology used in the design and architecture industry in Australia.
I work with technical documentation, academic and professional material, presentations, articles, brochures, newsletters and promotional content.
- Contact me via email or form: let me know the service you need and your deadline.
- Share your document: email a scan or photo of your document to receive a free quote.
- Approve the quote: if you’re happy with the cost and turnaround time, agree to the terms and pay the fee or deposit.
- Receive your translation: Get your digital (PDF) NAATI-certified translation by the agreed date. Every page will be certified and bear my NAATI stamp.
Payment
Online
payment or bank transfer.
Deposit: 50% required to get
started.
Balance: 50% due on completion.
